JEDILNI LIST

emavs-gostilna

POMEN IMENA EMAVS
Ime EMAVS je znano še iz biblijskih časov, ko sta v istoimenski vasi pri Jeruzalemu učenca po lomljenju kruha spoznala Jezusa, ki je vstal od mrtvih. Od takrat nam lomljenje kruha simbolizira spoznanje, sedenje za isto mizo pa spoštovanje, razumevanje ter prijateljstvo do ljudi, s katerimi se družimo. Prav to pa je tisto, kar smo želeli sporočiti našim gostom ob izbiri imena za naš gostinski lokal.

DIE BEDEUTUNG DES NAMENS EMAVS
Der Name EMAVS ist schon seit der Bibelzeiten bekannt, als in Einem gleichnamigen Ortschaft bei Jerusalem zwei Jüngern Jezus, Der von den Toten aufstand, erkannt haben. Seit dem symbolisiert, Das Brotbrechen die Erkenntnis, das Sitzen an dem selben Tisch aber Respekt, Verständnis und Freundschaft mit dem Menschen, mit denen Wir zusammenkommen. Das ist das, was wir bei der Namenwahl für Unser Lokal berücksichtigt haben und unser Gästen geben wollen.



SPECIALITETE HIŠE
DAS ANGEBOT IM EMAVS
THE OFFER OF THE EMAVS
OFFERTE DELA CASA EMAVS

Furmanski golaž
Rindsgulasch
Beef goulash
Spezzatino di manzo in sugo
5,50 €

Telečja pečenka s prilogo
Kalbbraten
Roast veal
Arrosto di vitello
9,70 €

Hruška Lavantina
(kuhana v rdečem vinu,postrežena z vanilijevim sladoledom in vinsko omako)
Lavantina Birne
(Gekochte in Rotwein, serviert mit Vanille-Eis und Wein-Sauce)
Pear Lavantina
(cooked in red wine, served with vanilla ice cream and wine sauce)
Pera Lavantina
(cotto nel vino rosso, servito con gelato alla vaniglia e salsa di vino)
3,50 €



HLADNE PREDJEDI
KALTE VORSPEISEN
HORSO OEUVRE
ANTIPASTI FREDDI

Domači mešani narezek
Hausaufschnitt
Home-made mixied slices of cold meats
Afettato misto
7,00 €

Meso iz tunke z zaseko
Schweinsfleisch mit griebenfett
Meat with minced lard
Carne di porco in lardo
6,50 €

Prekajena gosja prsa na pečeni jabolčni rezini
Gänsebrust am backäpfel
Goose breast on apple slices
Petto di anatra con mela ai feri
6,50 €



JUHE
SUPPEN
SOUPS
BRODO

Goveja juha
Rindsuppe
Beef soup
Brodo con tagliatella
2,00 €

Gobova juha
Pilzsuppe
Mushroom Soup
Zuppa di funghi
2,00 €

Zelenjavna juha
Gemussesuppe
Vegetable Soup
Zuppa di verdur
2,00 €



TOPLE ZAČETNE JEDI
WARME VORSPEISEN
APPETIZERS
PRIMI PIATTI

Njoki s smetano in gorgonzolo
Kartoffel-Gnocchi mit Gorgonzola
Potato gnocchi with Gorgonzola
Gnocchi di patate al gorgonzola
5,30 €

Jurčki na žaru s polentinimi bombicami
Gegrillte Steinpilze mit Polenta Bomblets
Grilled porcini with polenta bomblets
Porcini alla griglia con polenta bombe
6,10 €



RIBE
FISCHE
FISHES
PESCHE

*v ceno je pri vsaki jedi všteta priloga

Postrv po tržaško
Forelle nach trieste art
Trout trieste style
Trota fritta
0,30 €/dag

Lignji: ocvrti ali na žaru
Kalamari-am rost,fritieertes
Squids-fried, grilled
Calamari friti, ai feri
7,00 €

Polnjeni lignji
Gefüllten Calamari
Stuffed calamari
Calamari ripieni
8,00 €



JEDI PO NAROČILU
SPEISEN AUF BESTELLUNG
A LA CARTE

*v ceno je pri vsaki jedi všteta priloga

Plošča EMAVS za dve osebi
(2x svinjski file z gobicami, 2x puranji file po dunajsko, pariški lignji, pomfri ,riž,čebulni obročki)
EMAVS Platte für zwei
(2x Schweinefilet mit Pilzen, 2x Truthahn Wiener Schnitzel, gebratene Calamari, Französisch frites, Reis, Zwiebelringe)
EMAVS plate for two
(2x pork fillet with mushrooms, turkey Wiener schnitzel, fried calamari, French fries, rice, onion rings)
Piastra EMAVS per due
(2x filetto di maiale con funghi, tacchino Wiener schnitzel, calamari fritti, patatine fritte, riso, anelli di cipolla)
20,00 €

Svinjski ali puranji zrezek po želji
(dunajski, pariški, naravni)
Schweine oder Truthahn schnitzel
(Wiener, Pariser,naturschnitzel)
Pork or turkey escalope
(Wiener, Parisienne, natural escalope)
Cotoletta di maiale o di tacchino
(Vienna, Parigi, trucioli di legno naturale)
8,00 €

Puran po bistriško
(ocvrt puranji file,nadevan s skuto in bučnimi semeni)
Truthuhnsteak nach Bistrica Art
(Fried Putenfilet, gefüllt mit Ricotta-Käse und Kürbiskernen
Turkey steak-Bistrica
(Fried turkey fillet, stuffed with ricotta cheese and pumpkin seeds)
Filetto di tacchino alla Bistrica
(filetto di tacchino fritto, ripieno di ricotta e semi di zucca)
8,50 €

Jelen po lovsko
Hirsch auf jager Art
Venison in the hunters way
Medaglioni di cinghiale
13,00 €

Solatni krožnik s puranjim filejem in smetanovim prelivom
Salat mit Truthahnfilet
Salatd dish with Turkey and Cream
insalata con filetto di tacchino
€5,50



PRILOGE
BELIAGEN
SIDE DISHES
CONTORNI

Krompir na različne načine
Kartoffeln
Potatoes
Patate
2,00 €

Riž
Reis
Rice
Riso
2,00 €

Zelenjava z žara ali kuhana zelenjava
Gegrilltem oder gekocht Gemüse
Grilled or cooked vegetables
Verdure grigliate o cotte
2,50 €



SOLATE in BREZMESNE JEDI
SALATE UND FLEISCHLOSE GERICHTE
SALADS AND VEGETARIAN DISHES
INSALATE E PIATTI VEGETARIANI

Solata
Salate
Salads
Insalate
2,50 €

Brezmesni krožnik
Vegetarisches Gericht
Vegetarian plate
Vegetarische Platte
5,00 €

Ocvrt sir s pomfrijem in tatarsko omako
Gebackener Käse mit Pommes und Sauce Tartar
Fried cheese with fries and tartare sauce
Formaggio fritto con patatine fritte e salsa tartara
€7,00



SLADICE
DESERT
DESSERTS
DESSERT

Palačinke s čokolado, marmelado ali orehi
Pfannkuchen
(Schokolade, Marmelade, Nüsse)
Pancakes
(chocolate, jam, nuts)
Frittelle
(cioccolata, marmellata, frutta secca)
3,00 €

Skutni ali jabolčni zavitek
Topfestrudel, Apfelstrudel
Apple strudel or strudel with cottage-cheese
Strudel di ricotta
2,00 €

Hruška Lavantina
(kuhana v rdečem vinu,postrežena z vanilijevim sladoledom in vinsko omako)
Lavantina Birne
(Gekochte in Rotwein, serviert mit Vanille-Eis und Wein-Sauce)
Pear Lavantina
(cooked in red wine, served with vanilla ice cream and wine sauce)
Pera Lavantina
(cotto nel vino rosso, servito con gelato alla vaniglia e salsa di vino)
3,50 €